Winner of the 2022 International Booker Prize, and of the Warwick Prize for Women in Translation, for her novel, Tomb of Sand (Ret Samadhi in the Hindi original), Geetanjali Shree is known for her innovative use of language and structure. She has written four other novels, Mai (Mai: Silently Mother), Hamara Shahar Us Baras, Tirohit (The Roof Beneath Their Feet),and Khali Jagah (Empty Space), and five collections of short stories. Besides English, her work has been translated into many languages. Geetanjali has also worked on theatre scripts in collaboration with a Delhi based group, Vivadi, of which she is one of the founding members. She is frequently invited for residencies, fellowships, lectures, seminars, and workshops across the world.
[contenu remis par l’invitée]
Geetanjali Shree est née en 1957 à Mainapuri (Uttar Pradesh) où elle a grandi. Après un doctorat en histoire, elle enseigne le hindi et obtient une bourse de recherche post- doctorale, avant de se consacrer entièrement à l’écriture de fiction et de théâtre dans sa langue maternelle. Son premier recueil de nouvelles et ses romans sont immédiatement remarqués et la plupart de ses livres – à ce jour, une dizaine – sont traduits dans d’autres langues. G. Shree est aussi associée à la troupe de théâtre Vivadi et ses pièces ont été jouées en Inde comme à Tokyo, Toronto, Berlin et Séoul. Elle a reçu en 2013 le prix Krishna Baldev Vaid. Après la parution aux éditions suisses Infolio de Maï, une femme effacée (trad. Annie Montaut, 2008) et Une place vide (trad. Nicola Pozza, 2018), Ret samadhi, paru en Inde en 2018, est son troisième roman traduit en français. Lauréate de l’International Booker Prize 2022.
[Source : https://www.desfemmes.fr/auteur/geetanjali-shree/]
Soyez le premier à commenter